Construída em 1928, em estilo neobizantino, pelo arquiteto Riccardo Buffa, a Igreja destinou-se a acolher a imagem de São Sebastião, Padroeiro da Cidade do Rio de Janeiro, após o desmonte do Morro do Castelo. As portas de bronze foram executadas por Oreste Fabbri. Em frente à capela-mor pode-se ver a lápide de mármore com os restos mortais de Estácio de Sá, morto em 1583. Lá também encontra-se o marco comemorativo da fundação da cidade, de 1567.

A festa de São Sebastião é realizada no dia 20 de janeiro com procissão até a Catedral Metropolitana. Na primeira sexta-feira do ano ocorre a tradicional benção aos fiéis, seguida de missa. Essa cerimônia se repete em todas as primeiras sextas-feiras do mês, renovando, assim, a fé e a esperança.

Costruita nel 1928 per il architetto Riccardo Buffa, è stata destinata a ricevere l'immagine di São Sebastião il patrono della città di Rio de Janeiro. Le porte in bronzo é di Oreste Fabbri.

Built in 1928, in the neo-Byzantine style, by the architect Riccardo Buffa, the church was built with the purpose of keeping the image of Saint Sebastian, Rio de Janeiro Saint Patron after the Castle Hill (Morro do Castelo) was removed.